News / 

Hashtag goes Gallic in French lawbooks


Save Story

Estimated read time: Less than a minute

This archived news story is available only for your personal, non-commercial use. Information in the story may be outdated or superseded by additional information. Reading or replaying the story in its archived form does not constitute a republication of the story.

PARIS (AP) - The French government is redefining hashtag with a Gallic touch. The country that has an academy devoted solely to the use of the French language has given its official seal of approval to a new word for the Twittersphere: mot-diese.

Pronounced `Mo-Dee-YEZ', it doesn't exactly trip off the tongue. But that's not the point. French law requires that government agencies use French terms _ and teachers are required to spread the word. New words are approved by the Academie Francaise and written into the lawbooks.

The French word for hashtag, published in the official journal on Wednesday, follows the government's somewhat successful redefinition of email _ courriel _ and its less successful attempt to persuade people to avoid the word "weekend."

__

Online:

http://bit.ly/WJs6fo

(Copyright 2013 The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed.)

Most recent News stories

STAY IN THE KNOW

Get informative articles and interesting stories delivered to your inbox weekly. Subscribe to the KSL.com Trending 5.
By subscribing, you acknowledge and agree to KSL.com's Terms of Use and Privacy Notice.
Newsletter Signup

KSL Weather Forecast

KSL Weather Forecast
Play button