Spanish novel, Portuguese poems win translation awards


Save Story
Leer en español

Estimated read time: Less than a minute

This archived news story is available only for your personal, non-commercial use. Information in the story may be outdated or superseded by additional information. Reading or replaying the story in its archived form does not constitute a republication of the story.

NEW YORK (AP) — A Spanish-language novel and a collection of Portuguese poetry have won prizes for best translated literature.

Yuri Herrera's "Signs Preceding the End of the World," translated from the Spanish by Lisa Dillman, won the Best Translated Book Award for fiction on Wednesday. The poetry prize has been given to Angélica Freitas's "Rilke Shake," translated from the Portuguese by Hilary Kaplan. Winning authors and translators each receive $5,000. The prize money is provided by Amazon.com.

Founded nine years ago, the translation awards are presented by Three Percent, an online resource for international literature. Three Percent is based at the University of Rochester and takes its name from the estimated percentage of books published annually in the U.S. that are works in translation.

Copyright © The Associated Press. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed.

Most recent Entertainment stories

The Associated Press

    STAY IN THE KNOW

    Get informative articles and interesting stories delivered to your inbox weekly. Subscribe to the KSL.com Trending 5.
    By subscribing, you acknowledge and agree to KSL.com's Terms of Use and Privacy Policy.

    KSL Weather Forecast